El Premio Sheikh Zayed del Libro anunciado los finalistas de...
El Premio Sheikh Zayed del Libro (SZBA), organizado por el Centro de Lengua Árabe de Abu Dabi, parte del Departamento de Cultura y Turismo...
Revista núm2: Un nuevo impulso para la traducción literaria del árabe...
En el verano del 2019, a raíz de muchos encuentros, reuniones y correspondencias con escritores, poetas, académicos, arabistas y traductores del árabe y del...
Revista Banipal, Nº4, primavera 2021
CONTENIDOS, revista 4, primavera 2021
4
EDITORIAL
6
ENTREVISTA A ALAWIYA SOBH
Por Katia al-Tawil
Traducción de Hala Nesly
12
Amar la vida
Dos fragmentos de la novela
de Alawiya Sobh
Traducción de Hala Nesly
16
un...
Revista Banipal 11: Caminos policromáticos desde el arte y la...
En cada número de la Revista Banipal aspiramos a ofrecer un repertorio de obras destacadas que reflejen la diversidad y riqueza del panorama literario árabe con el fin de trazar nuevos caminos entre los lectores en lengua española y los autores e innovadores creativos de la cultura árabe. El presente comienza con un dossier especial en homenaje al insigne pintor iraquí Hanoos Hanoos, afincado en Madrid desde hace más de cuarenta años.
Los ganadores- El Premio Sheikh Zayed del Libro en 2021
El Premio Sheikh Zayed del Libro está dedicado a la literatura y cultura árabe. Desde el 2006, el premio ha reconocido y patrocinado la obra destacada de escritores, traductores, editores y organizaciones por todo el mundo.
LA PARTIDA DEL ESCRITOR EGIPCIO SONALLAH IBRAHIM
La literatura árabe pierde a uno de sus novelistas más comprometidos y rigurosos con la muerte de Sonallah Ibrahim, un escritor que convirtió la novela en un campo de batalla con la historia viva, que hizo del documento materia narrativa, del texto un espacio de investigación y de la lengua un instrumento para desenmascarar al poder.
El Premio Sheikh Zayed del Libro anuncia los ganadores de la...
Los lectores españoles estarán familiarizados con la obra de la Personalidad Cultural del Año de esta edición, el autor japonés Haruki Murakami, quien ha sido reconocido por el Comité Científico del Premio por su perspectiva cosmopolita y elogiado por el Comité como un “ciudadano global por excelencia”. Las novelas de la ganadora del premio de literatura de este año, Huda Barakat, han sido traducidas a más de 20 idiomas, incluyendo el español. Entre los ganadores también se encuentra el académico británico Andrew Peacock, cuyo trabajo premiado examina el alcance de la cultura árabe en el Sudeste Asiático.
Revista Banipal, Nº3, otoño-invierno 2020
CONTENIDOS, revista 3, otoño-invierno 2020
4
EDITORIAL
6
Sueño con ser una hormigonera
Cuento infantil de Hussain Almutawaa
Traducción de Covadonga Baratech
14
Un mismo cielo
Relato de Liana Badr
Traducción de María Luz...
Revista 6: Ventanas a la literatura omaní moderna
Por Jaafar al-Aluni
La escena cultural en Omán experimentó durante el último siglo transformaciones históricas y sociales profundas como resultado de su apertura a otros...
El gran escritor y poeta yemení, Abdel Aziz Al-Maqalih, falleció hoy...
El gran escritor y poeta yemení, Abdel ziz Al-Maqalih, falleció hoy lunes 28 de noviembre, en la ciudad capital de Yemen, Saná, a la...









