Un nuevo impulso para la traducción literaria del árabe al español

En este sentido, nos complace presentarle a nuestro lector hispanohablante el número dos de la revista con la portada «No quiero cortarme el cabello», de Zena Assi, una pintora libanesa cuya obra refleja la realidad de las mujeres árabes en general y de las libanesas en particular, que se ven hermosas, elegantes y liberadas desde la distancia, sin embargo al mirar de cerca, descubriremos que están cercadas por un peligro inminente como resultado de la ausencia de leyes que las protejan y otorguen sus derechos naturales. Encabeza el contenido de este número un fascinante cuento infantil de la escritora emiratí Hessa al-Muhairi titulado «El dinorafa», que se desarrolla en el Reino Animal, donde un dinosaurio sale en busca de su semejante entre los demás animales. A través de su periplo, aprende qué diferencias hay entre ellos, lo cual al final le lleva a conocer la jirafa y su conexión a esta. Surge entonces en el cuento una representación singular de un caso contemporáneo de la coexistencia y la tolerancia mutua en una sociedad global. El cuento está escrito en un inspirado lenguaje que es artístico y trabajado con gran esmero.

Margaret Obank: Lanzamiento de la Revista Banipal de literatura árabe moderna

Cuando se lanzó la versión en inglés de la revista en febrero de 1998, teníamos tres buenas razones para embarcarnos en una revista de...
error: Content is protected !!